Ucz się angielskiego z Metallicą ‘Unforgiven’. Wyjaśnienie tekstu.

Z tym utworem też było ciężko! Tym razem z innego powodu niż w przypadku piosenki Tylor Swift. Tym razem było ciężko emocjonalnie. Odcinek nagrywałam w czwarte urodziny syna i to spowodowało, że analizując tę piosenkę czułam się źle. Też się tak poczujecie, gdy zdacie sobie sprawę o czym ona jest i jak bardzo pod górkę miał w dzieciństwie James Hetfield. Trudne emocje są nam w życiu potrzebne! W nauce angielskiego też! Jeżeli coś sprawiło, że wasza reakcja była bardzo emocjonalna, to wasz mózg zapamiętuje to lepiej.

W tym odcinku powtarzamy cały tekst piosenki linijka po linijce i dowiadujemy się:

  • O czym jest piosenka ‘Unforgiven’
  • Co było tłem powstania utworu
  • Jak poprawnie wymawia się słowo ‘blood’
  • Co oznaczają słowa: subdued, disgrace, draw in, whipping boy, dub, thee
  • Jak tworzyć zdania z czasownikiem modalnym w czasie przeszłym
  • Zobaczysz praktyczne użycie czasu present perfect: What I’ve felt, What I’ve known
  • Poza powtórzeniem poszczególnych wersów piosenki, powtórzysz ponad 30 dodatkowych zdań.

Pobierz worksheet 23, posłuchaj ‘Unforgiven’ i uzupełnij luki! Sprawdzisz też, ile pamiętasz z odcinka.

Słuchacie heavy metalu? Dajcie znać, czy Wam też ta piosenka tak pierze mózg. Przede wszystkim napiszcie który zwrot z piosenki jest według was przydatny i zanotujcie go w swoim notatniku!

Happy learning

Ola


🧾 Zestaw kart pracy: 

>>>Worksheet Set (1)<<<

⬇️ Pobierz darmowy fragment


🎥🍿 Czy nauka z serialami jest dla Ciebie? ⬇️Pobierz checklistę



🗣 Czy jesteś gotowy na lekcje online 1:1?. ⬇️Pobierz checklistę

Muzyka: “Zazie” Kevin MacLeod (incompetech.com) Licensed under Creative Commons: By Attribution 4.0 License http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

4 thoughts to “23: Learn English with Metallica ‘Unforgiven’. Lyrics Explained / Nauka angielskiego z muzyką

  • Marcin B.

    Hej. Świetna robota! Bardzo profesjonalna lekcja i jako fan Metaliki jestem pod wrażeniem wysiłku jaki włożyłaś w poznanie szczegółów z życia James-a, które przyczyniły się do powstania tekstu tej piosenki. Przesłałem już link do tej lekcji koledze.
    Fraza, która mi osobiście wydaje się najbardziej przydatna i najczęściej chyba, z tych wszystkich słów i zwrotów stosuje to: “struggles on”.
    Więcej Metaliki i innych równie dobrych tekstów poprosze. Polecam utwor: “One”.
    A i jeszcze jedna rzecz, podobały mi się twoje słowa o efekcie silnych emocji w nauce języka, słownictwa . Miałem takie doświadczenie z tekstem do “For Whom The Bell Tools”.
    Pozdrawiam. =)

    Reply
    • Ola

      Marcinie, nie masz pojęcia jak wiele znaczy dla mnie Twój komentarz. Dziękuję za każde słowo! To mi dodaje mocy do dalszego działania. Dzięki, że podesłałeś odcinek koledze, to najlepsza recenzja. Cieszę się, że nie zawiodłam fana Metaliki i z pewnoścą wrócę do tekstów tego zespołu. Zapisuję sobie tytuł ‘One’, dzięki za podpowiedź 🙂

      ‘to struggle on with’ – dobry wybór, przydatny zwrot 🙂

      Reply
  • Szymek

    Dzień dobry, pani Olu,
    jestem wielkim fanem Metalliki od 19 lat, a ten utwór jest nadzwyczajny zarówno jeśli idzie o muzykę (odwrócenie schematu: łagodna zwrotka, ekspresyjny refren – tu mamy moc już na starcie, a w refrenie ukojenie), jak i o tekst. Któryż inny przebój światowej muzyki tak komplikuje sprawę w słowach refrenu? “So I dub thee unforgiven”… Jestem pewien, że większość słuchaczy piosenki, nawet tych mówiących na co dzień po angielsku, myśli, że tam jest “So I don’t the…”. Ja na własne potrzeby, chcąc zachować pewien patos, przetłumaczyłem frazę jako: “Tak więc nadaję wam miano tych, którym nie zostanie wybaczone”. Ładnie? 😉

    Reply
  • Szymek

    A skoro napisała pani o zwrocie “to struggle on with”, to ja podpowiem, że na tej słynnej “Czarnej płycie” z roku 1991 mamy utwór “Struggle within”. W ogóle cały album jest arcydzielny – tak muzycznie, jak i tekstowo. Weźmy taki numer “Wherever I may roam”. Jaką tam mamy frazę! “Rover , wanderer, nomad, vagabond – Call me, what you will”. Wspaniałe, prawda?

    Reply

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *